Monday, November 14, 2016

2 kings 4 26 run to meet her and ask her , are you all right is your husband all right is your child






+

Nueva Versión Internacional Run para cumplir con ella y preguntarle ', ¿Estás bien? Es el marido de acuerdo? Es el niño está bien? ' "" Todo está bien ", dijo. La Biblia de Ejecución a cabo para cumplir con ella y preguntarle: "¿Está todo bien con usted, su marido y su hijo?" "Sí", la mujer dijo a Giezi: "todo está bien." Inglés Standard Version Ejecutar a la vez a su encuentro y le digas: "¿Es todo bien con usted? Va bien con su marido? Es todo bien con el niño? ' "Y ella respondió:" Todo está bien. " Biblia de las Américas "Por favor, ejecute ahora al encuentro de ella y decirle, 'va bien a ti? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño?'" Y ella respondió: "Está bien." Biblia King James Ejecutar ahora, te ruego, a su encuentro, y decir a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. La Biblia de las Ejecutar a su encuentro y preguntar, "¿Estás bien? Es el marido de acuerdo? Es el hijo está bien? "Y ella respondió:" Todo está bien. " Versión Estándar Internacional favor agotará rápidamente y saludar a ella. Preguntarle, "¿Las cosas van bien con usted? Son cosas que van bien con su marido? Son cosas que van bien con su hijo? "Ella responde a Giezi:" Las cosas van bien ". NET Biblia Ahora, corre a encontrarse con ella y preguntarle, "¿Estás bien? Son su marido y el niño así? ' ", Dijo a Giezi:" Todo está bien ". Corazón de Nueva Inglés Biblia Por favor ejecute ahora a su encuentro, y preguntarle, "¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? "Ella respondió:" Está bien. " LA PALABRA DE DIOS & registro; La traducción de ejecución para cumplir con ella y preguntarle cómo ella, su marido y el niño están haciendo. "" Todo el mundo está bien ", respondió ella. JPS Tanakh 1917 Ejecutar, te ruego, ahora a su encuentro, y le digo a ella: va bien a ti? Es bien con tu marido? es que va bien al niño? ' Y ella respondió: 'Está bien'. Biblia de las Américas 1977 "Por favor, ejecute ahora al encuentro de ella y decirle," ¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? ' "Y ella respondió:" Está bien. " Jubilee Biblia 2000 Run ahora, pues, ahora a su encuentro y le digas: ¿Eres tú tienen la paz? Y tu marido? Y el niño? Y ella respondió: Paz. King James de la Biblia 2000 Run ahora, te ruega a recibirla, y le digas: ¿Te va bien con usted? Es bien con su marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. Rey americano Valera Ejecutar ahora, te ruega a recibirla, y le digas: ¿Te va bien con usted? Es bien con su marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Es así: American Standard Version plazo, te ruego, ahora a su encuentro, y le digo a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. Reina-Valera de la Biblia Por tanto, id a su encuentro, y decirle: ¿Está todo bien a ti y de tu marido, y con tu hijo? y ella respondió: Bien. Darby Traducción de la Biblia que se ejecute ahora, te ruego, a su encuentro, y le digo a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella dijo: Está bien. Inglés Versión Revisada plazo, te ruego, ahora a su encuentro, y le digo a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. Webster Traducción de la Biblia Ejecutar ahora, te ruego, a su encuentro, y di a ella, va bien a ti? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? y ella respondió: Está bien. Mundial Inglés Biblia Por favor ejecute ahora a su encuentro, y preguntarle, "¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? "Ella respondió:" Está bien. " La Biblia de ahora, correr, te ruego, para recibirla, y le digas: ¿Hay paz tienes? ¿hay paz para tu marido? ¿hay paz al muchacho? y ella dice: "Paz". Matthew Henry Comentario 4: 18-37 Esta es la muerte súbita del niño. Toda la ternura de la madre no puede mantener vivo un hijo de la promesa, un niño de la oración, que se da en el amor. Pero, ¿cómo lo hace admirablemente la madre prudente, pío, proteger sus labios bajo esta súbita aflicción! Ni una palabra de mal humor se escapa de ella. Tal confianza que tenía de la bondad de Dios, que estaba dispuesta a creer que iba a restaurar lo que se había quitado. Oh mujer, grande es tu fe! Porque el que hizo él, no decepcionaría a ella. La madre dolorosa pidió permiso de su marido para ir al profeta a la vez. No había pensado lo suficiente como para tener la ayuda de Eliseo a veces en su propia familia, pero, a pesar de una mujer de rango, asistió el culto público. Es bien se convierte en los hombres de Dios, para preguntar por el bienestar de sus amigos y sus familias. La respuesta fue: Está bien. Todo bien, y sin embargo el niño muerto en la casa! ¡Sí! Todo está bien que Dios hace; todo está bien con ellos que se ha ido, si es que se han ido al cielo; y todo bien con nosotros que se quedan, si, por la aflicción, que se potencian en nuestro camino hacia allá. Cuando cualquier criatura-comodidad se ha tomado de nosotros, es así, si se puede decir, a través de la gracia, que no poner nuestro corazón mucho sobre ella; porque si lo hicimos, tenemos razones para temer que se le dio en la ira, y tomado por causa de la ira. Eliseo clamó a Dios en la fe; y el amado hijo fue restaurada con vida a su madre. Los que quieran transmitir la vida espiritual de las almas muertas, deben sentir profundamente por su caso, y el trabajo fervientemente en oración por ellos. Aunque el ministro no puede dar vida divina a sus compañeros de los pecadores, él debe utilizar todos los medios, con la mayor seriedad, como si pudiera hacerlo. Eliseo resucita al hijo de la sunamita ... 25 Y ella fue y llegó al hombre de Dios al monte Carmelo. Cuando el hombre de Dios la vio de lejos, dijo a Giezi su criado: "He aquí, existe la sunamita. 26" Por favor, ejecute ahora al encuentro de ella y decirle, "¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ?. ¿Le va bien con el niño ' "Y ella respondió:" Está bien "27 Cuando llegó al varón de Dios en el monte, se asió de sus pies Y Giezi se acercó para apartarla;. Pero el hombre de Dios dijo: "Déjala, porque su alma está en amargura; y el Señor lo ha ocultado y no me lo ha dicho. "... 2 Samuel 18:29 Y el rey dijo: "¿Le va bien al joven Absalón?" Y Ahimaas respondió: "Cuando Joab envió al siervo del rey, y tu siervo, vi un gran tumulto, pero yo no sabía lo que era." 2 Reyes 04:25 Y ella se fue y llegó al hombre de Dios al monte Carmelo. Cuando el hombre de Dios la vio de lejos, dijo a Giezi su criado: "He aquí, existe la sunamita. 2 Reyes 04:27 Cuando llegó al varón de Dios en el monte, se asió de sus pies. Y Giezi se acercó para apartarla; pero el hombre de Dios dijo: "Déjala, porque su alma está en amargura, y Jehová lo ha ocultado y no me lo ha dicho." 2 Reyes 5:22 Y él dijo: "Todo está bien. Mi amo me ha enviado, diciendo: He aquí, ahora sólo dos jóvenes de los hijos de los profetas han venido a mí de la región montañosa de Efraín. Por favor, darles una talento de plata y dos mudas de ropa. " Tesoro de la Escritura Ejecutar ahora, te ruego, a su encuentro, y le digo, va bien a ti? Es bien con su marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Es así: Es bien a ti Nueva Versión Internacional Run para cumplir con ella y preguntarle ', ¿Estás bien? Es el marido de acuerdo? Es el niño está bien? ' "" Todo está bien ", dijo. La Biblia de Ejecución a cabo para cumplir con ella y preguntarle: "¿Está todo bien con usted, su marido y su hijo?" "Sí", la mujer dijo a Giezi: "todo está bien." Inglés Standard Version Ejecutar a la vez a su encuentro y le digas: "¿Es todo bien con usted? Va bien con su marido? Es todo bien con el niño? ' "Y ella respondió:" Todo está bien. " Biblia de las Américas "Por favor, ejecute ahora al encuentro de ella y decirle, 'va bien a ti? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño?'" Y ella respondió: "Está bien." Biblia King James Ejecutar ahora, te ruego, a su encuentro, y decir a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. La Biblia de las Ejecutar a su encuentro y preguntar, "¿Estás bien? Es el marido de acuerdo? Es el hijo está bien? "Y ella respondió:" Todo está bien. " Versión Estándar Internacional favor agotará rápidamente y saludar a ella. Preguntarle, "¿Las cosas van bien con usted? Son cosas que van bien con su marido? Son cosas que van bien con su hijo? "Ella responde a Giezi:" Las cosas van bien ". NET Biblia Ahora, corre a encontrarse con ella y preguntarle, "¿Estás bien? Son su marido y el niño así? ' ", Dijo a Giezi:" Todo está bien ". Corazón de Nueva Inglés Biblia Por favor ejecute ahora a su encuentro, y preguntarle, "¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? "Ella respondió:" Está bien. " LA PALABRA DE DIOS & registro; La traducción de ejecución para cumplir con ella y preguntarle cómo ella, su marido y el niño están haciendo. "" Todo el mundo está bien ", respondió ella. JPS Tanakh 1917 Ejecutar, te ruego, ahora a su encuentro, y le digo a ella: va bien a ti? Es bien con tu marido? es que va bien al niño? ' Y ella respondió: 'Está bien'. Biblia de las Américas 1977 "Por favor, ejecute ahora al encuentro de ella y decirle," ¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? ' "Y ella respondió:" Está bien. " Jubilee Biblia 2000 Run ahora, pues, ahora a su encuentro y le digas: ¿Eres tú tienen la paz? Y tu marido? Y el niño? Y ella respondió: Paz. King James de la Biblia 2000 Run ahora, te ruega a recibirla, y le digas: ¿Te va bien con usted? Es bien con su marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. Rey americano Valera Ejecutar ahora, te ruega a recibirla, y le digas: ¿Te va bien con usted? Es bien con su marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Es así: American Standard Version plazo, te ruego, ahora a su encuentro, y le digo a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. Reina-Valera de la Biblia Por tanto, id a su encuentro, y decirle: ¿Está todo bien a ti y de tu marido, y con tu hijo? y ella respondió: Bien. Darby Traducción de la Biblia que se ejecute ahora, te ruego, a su encuentro, y le digo a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella dijo: Está bien. Inglés Versión Revisada plazo, te ruego, ahora a su encuentro, y le digo a ella, va bien a ti? Es bien con tu marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Está bien. Webster Traducción de la Biblia Ejecutar ahora, te ruego, a su encuentro, y di a ella, va bien a ti? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? y ella respondió: Está bien. Mundial Inglés Biblia Por favor ejecute ahora a su encuentro, y preguntarle, "¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ¿Le va bien al niño? "Ella respondió:" Está bien. " La Biblia de ahora, correr, te ruego, para recibirla, y le digas: ¿Hay paz tienes? ¿hay paz para tu marido? ¿hay paz al muchacho? y ella dice: "Paz". Matthew Henry Comentario 4: 18-37 Esta es la muerte súbita del niño. Toda la ternura de la madre no puede mantener vivo un hijo de la promesa, un niño de la oración, que se da en el amor. Pero, ¿cómo lo hace admirablemente la madre prudente, pío, proteger sus labios bajo esta súbita aflicción! Ni una palabra de mal humor se escapa de ella. Tal confianza que tenía de la bondad de Dios, que estaba dispuesta a creer que iba a restaurar lo que se había quitado. Oh mujer, grande es tu fe! Porque el que hizo él, no decepcionaría a ella. La madre dolorosa pidió permiso de su marido para ir al profeta a la vez. No había pensado lo suficiente como para tener la ayuda de Eliseo a veces en su propia familia, pero, a pesar de una mujer de rango, asistió el culto público. Es bien se convierte en los hombres de Dios, para preguntar por el bienestar de sus amigos y sus familias. La respuesta fue: Está bien. Todo bien, y sin embargo el niño muerto en la casa! ¡Sí! Todo está bien que Dios hace; todo está bien con ellos que se ha ido, si es que se han ido al cielo; y todo bien con nosotros que se quedan, si, por la aflicción, que se potencian en nuestro camino hacia allá. Cuando cualquier criatura-comodidad se ha tomado de nosotros, es así, si se puede decir, a través de la gracia, que no poner nuestro corazón mucho sobre ella; porque si lo hicimos, tenemos razones para temer que se le dio en la ira, y tomado por causa de la ira. Eliseo clamó a Dios en la fe; y el amado hijo fue restaurada con vida a su madre. Los que quieran transmitir la vida espiritual de las almas muertas, deben sentir profundamente por su caso, y el trabajo fervientemente en oración por ellos. Aunque el ministro no puede dar vida divina a sus compañeros de los pecadores, él debe utilizar todos los medios, con la mayor seriedad, como si pudiera hacerlo. Eliseo resucita al hijo de la sunamita ... 25 Y ella fue y llegó al hombre de Dios al monte Carmelo. Cuando el hombre de Dios la vio de lejos, dijo a Giezi su criado: "He aquí, existe la sunamita. 26" Por favor, ejecute ahora al encuentro de ella y decirle, "¿Le va bien con usted? ¿Le va bien a tu marido? ?. ¿Le va bien con el niño ' "Y ella respondió:" Está bien "27 Cuando llegó al varón de Dios en el monte, se asió de sus pies Y Giezi se acercó para apartarla;. Pero el hombre de Dios dijo: "Déjala, porque su alma está en amargura; y el Señor lo ha ocultado y no me lo ha dicho. "... 2 Samuel 18:29 Y el rey dijo: "¿Le va bien al joven Absalón?" Y Ahimaas respondió: "Cuando Joab envió al siervo del rey, y tu siervo, vi un gran tumulto, pero yo no sabía lo que era." 2 Reyes 04:25 Y ella se fue y llegó al hombre de Dios al monte Carmelo. Cuando el hombre de Dios la vio de lejos, dijo a Giezi su criado: "He aquí, existe la sunamita. 2 Reyes 04:27 Cuando llegó al varón de Dios en el monte, se asió de sus pies. Y Giezi se acercó para apartarla; pero el hombre de Dios dijo: "Déjala, porque su alma está en amargura, y Jehová lo ha ocultado y no me lo ha dicho." 2 Reyes 5:22 Y él dijo: "Todo está bien. Mi amo me ha enviado, diciendo: He aquí, ahora sólo dos jóvenes de los hijos de los profetas han venido a mí de la región montañosa de Efraín. Por favor, darles una talento de plata y dos mudas de ropa. " Tesoro de la Escritura Ejecutar ahora, te ruego, a su encuentro, y le digo, va bien a ti? Es bien con su marido? Es bien con el niño? Y ella respondió: Es así: Es bien a ti




No comments:

Post a Comment